SCENE VII. Another room in the castle.

Enter KING CLAUDIUS and LAERTES

KING CLAUDIUS
Now must your conscience my acquaintance seal, And you must put me in your heart for friend, Sith you have heard, and with a knowing ear, That he which hath your noble father slain Pursued my life.

LAERTES
It well appears: but tell me Why you proceeded not against these feats, So crimeful and so capital in nature, As by your safety, wisdom, all things else, You mainly were stirr’d up.

KING CLAUDIUS
O, for two special reasons; Which may to you, perhaps, seem much unsinew’d, But yet to me they are strong. The queen his mother Lives almost by his looks; and for myself— My virtue or my plague, be it either which— She’s so conjunctive to my life and soul, That, as the star moves not but in his sphere, I could not but by her. The other motive, Why to a public count I might not go, Is the great love the general gender bear him; Who, dipping all his faults in their affection, Would, like the spring that turneth wood to stone, Convert his gyves to graces; so that my arrows, Too slightly timber’d for so loud a wind, Would have reverted to my bow again, And not where I had aim’d them.

LAERTES
And so have I a noble father lost; A sister driven into desperate terms, Whose worth, if praises may go back again, Stood challenger on mount of all the age For her perfections: but my revenge will come.

KING CLAUDIUS
Break not your sleeps for that: you must not think That we are made of stuff so flat and dull That we can let our beard be shook with danger And think it pastime. You shortly shall hear more: I loved your father, and we love ourself; And that, I hope, will teach you to imagine—

Enter a Messenger

How now! what news?

Messenger
Letters, my lord, from Hamlet: This to your majesty; this to the queen.

KING CLAUDIUS
From Hamlet! who brought them?

Messenger
Sailors, my lord, they say; I saw them not: They were given me by Claudio; he received them Of him that brought them.

KING CLAUDIUS
Laertes, you shall hear them. Leave us.

Exit Messenger

Reads

‘High and mighty, You shall know I am set naked on your kingdom. To-morrow shall I beg leave to see your kingly eyes: when I shall, first asking your pardon thereunto, recount the occasion of my sudden

and more strange return. ‘HAMLET.’

What should this mean? Are all the rest come back? Or is it some abuse, and no such thing?

LAERTES
Know you the hand?

KING CLAUDIUS
’Tis Hamlets character. ‘Naked! And in a postscript here, he says ‘alone.’ Can you advise me?

LAERTES
I’m lost in it, my lord. But let him come; It warms the very sickness in my heart, That I shall live and tell him to his teeth, ‘Thus didest thou.’

KING CLAUDIUS
If it be so, Laertes— As how should it be so? how otherwise?— Will you be ruled by me?

LAERTES
Ay, my lord; So you will not o’errule me to a peace.

KING CLAUDIUS
To thine own peace. If he be now return’d, As checking at his voyage, and that he means No more to undertake it, I will work him To an exploit, now ripe in my device, Under the which he shall not choose but fall: And for his death no wind of blame shall breathe, But even his mother shall uncharge the practise And call it accident.

LAERTES
My lord, I will be ruled; The rather, if you could devise it so That I might be the organ.

KING CLAUDIUS
It falls right. You have been talk’d of since your travel much, And that in Hamlet’s hearing, for a quality Wherein, they say, you shine: your sum of parts Did not together pluck such envy from him As did that one, and that, in my regard, Of the unworthiest siege.

LAERTES
What part is that, my lord?

KING CLAUDIUS
A very riband in the cap of youth, Yet needful too; for youth no less becomes The light and careless livery that it wears Than settled age his sables and his weeds, Importing health and graveness. Two months since, Here was a gentleman of Normandy:— I’ve seen myself, and served against, the French, And they can well on horseback: but this gallant Had witchcraft in’t; he grew unto his seat; And to such wondrous doing brought his horse, As he had been incorpsed and demi-natured With the brave beast: so far he topp’d my thought, That I, in forgery of shapes and tricks, Come short of what he did.

LAERTES
A Norman was’t?

KING CLAUDIUS
A Norman.

LAERTES
Upon my life, Lamond.

KING CLAUDIUS
The very same.

LAERTES
I know him well: he is the brooch indeed And gem of all the nation.

KING CLAUDIUS
He made confession of you, And gave you such a masterly report For art and exercise in your defence And for your rapier most especially, That he cried out, ‘twould be a sight indeed, If one could match you: the scrimers of their nation, He swore, had had neither motion, guard, nor eye, If you opposed them. Sir, this report of his Did Hamlet so envenom with his envy That he could nothing do but wish and beg Your sudden coming o’er, to play with him. Now, out of this,—

LAERTES
What out of this, my lord?

KING CLAUDIUS
Laertes, was your father dear to you? Or are you like the painting of a sorrow, A face without a heart?

LAERTES
Why ask you this?

KING CLAUDIUS
Not that I think you did not love your father; But that I know love is begun by time; And that I see, in passages of proof, Time qualifies the spark and fire of it. There lives within the very flame of love A kind of wick or snuff that will abate it; And nothing is at a like goodness still; For goodness, growing to a plurisy, Dies in his own too much: that we would do We should do when we would; for this ‘would’ changes And hath abatements and delays as many As there are tongues, are hands, are accidents; And then this ‘should’ is like a spendthrift sigh, That hurts by easing. But, to the quick o’ the ulcer:— Hamlet comes back: what would you undertake, To show yourself your father’s son in deed More than in words?

LAERTES
To cut his throat i’ the church.

KING CLAUDIUS
No place, indeed, should murder sanctuarize; Revenge should have no bounds. But, good Laertes, Will you do this, keep close within your chamber. Hamlet return’d shall know you are come home: We’ll put on those shall praise your excellence And set a double varnish on the fame The Frenchman gave you, bring you in fine together And wager on your heads: he, being remiss, Most generous and free from all contriving, Will not peruse the foils; so that, with ease, Or with a little shuffling, you may choose A sword unbated, and in a pass of practise Requite him for your father.

LAERTES
I will do’t: And, for that purpose, I’ll anoint my sword. I bought an unction of a mountebank, So mortal that, but dip a knife in it, Where it draws blood no cataplasm so rare, Collected from all simples that have virtue Under the moon, can save the thing from death That is but scratch’d withal: I’ll touch my point With this contagion, that, if I gall him slightly, It may be death.

KING CLAUDIUS
Let’s further think of this; Weigh what convenience both of time and means May fit us to our shape: if this should fail, And that our drift look through our bad performance, ‘Twere better not assay’d: therefore this project Should have a back or second, that might hold, If this should blast in proof. Soft! let me see: We’ll make a solemn wager on your cunnings: I ha’t. When in your motion you are hot and dry— As make your bouts more violent to that end— And that he calls for drink, I’ll have prepared him A chalice for the nonce, whereon but sipping, If he by chance escape your venom’d stuck, Our purpose may hold there.

Enter QUEEN GERTRUDE

How now, sweet queen!

QUEEN GERTRUDE
One woe doth tread upon another’s heel, So fast they follow; your sister’s drown’d, Laertes.

LAERTES
Drown’d! O, where?

QUEEN GERTRUDE
There is a willow grows aslant a brook, That shows his hoar leaves in the glassy stream; There with fantastic garlands did she come Of crow-flowers, nettles, daisies, and long purples That liberal shepherds give a grosser name, But our cold maids do dead men’s fingers call them: There, on the pendent boughs her coronet weeds Clambering to hang, an envious sliver broke; When down her weedy trophies and herself Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide; And, mermaid-like, awhile they bore her up: Which time she chanted snatches of old tunes; As one incapable of her own distress, Or like a creature native and indued Unto that element: but long it could not be Till that her garments, heavy with their drink, Pull’d the poor wretch from her melodious lay To muddy death.

LAERTES
Alas, then, she is drown’d?

QUEEN GERTRUDE
Drown’d, drown’d.

LAERTES
Too much of water hast thou, poor Ophelia, And therefore I forbid my tears: but yet It is our trick; nature her custom holds, Let shame say what it will: when these are gone, The woman will be out. Adieu, my lord: I have a speech of fire, that fain would blaze, But that this folly douts it.

Exit

KING CLAUDIUS
Let’s follow, Gertrude: How much I had to do to calm his rage! Now fear I this will give it start again; Therefore let’s follow.

Exeunt